调查:中国民众对中国共产党的满意度和信任度上升
内容提要:中国共产党建党百年之际,多项调查发现,中国民众对中国共产党的满意度和信任度都大幅上升。受访者表示,党赢得人心是因为党以人为本的理念,一切为了人民,一切依靠人民。
奋斗百年路 启航新征程
新型冠状病毒感染的肺炎疫情快报
中国共产党建党百年之际,多项调查发现,中国民众对中国共产党的满意度和信任度都大幅上升。受访者表示,党赢得人心是因为党以人为本的理念,一切为了人民,一切依靠人民。
Epidemic-control workers brave the rain to transport medical supplies to
fight COVID-19 in Guangzhou, Guangdong province, earlier this month.
Photo provided to CHINA DAILY Chinese people's satisfaction and
trust in the century-old Communist Party of China has been on the rise,
driven by the Party leading the country in fighting the COVID-19
pandemic and eliminating extreme poverty, according to reports and analysts.
多个报告和分析指出,中国民众对中国共产党的满意度和信任度上升了,主要原因是共产党有力地领导中国抗击新冠疫情和消除绝对贫困。今年是中国共产党成立100周年。
Earlier this month, an image circulated online moved many netizens.
Three epidemic-control workers dressed in white protective suits were
seen in a fast-moving vehicle carrying medical supplies into driving wind and
rain along a street in Guangzhou, Guangdong province's capital,
which was recently hit by a new outbreak of COVID-19.
本月初,一张在网络上转发的照片打动了许多网友。在风雨交加的广州街头,三名穿着白色防护服的疾控工作人员乘坐一辆飞速行驶的三轮车冒雨行进,车上装的是医药用品。那里最近暴发了新一轮新冠疫情。
A red Party flag attached to the vehicle fluttered above the workers' heads,
its bright color standing out in the dim light.
车上插着一面红色党旗,飘扬在疾控人员头顶,昏暗的天色下这一抹鲜红格外醒目。
The image was taken by a resident in Liwan district, a high-risk area
where the first locally transmitted case was reported in the latest outbreak,
on June 2. He shared it on the microblogging service Sina Weibo and wrote:
"In the rainstorm, it is you who carry this flag to charge to the front.
Pay tribute to the heroes in harm's way."
这张照片是广州荔湾区的一位居民拍摄的。6月2日,荔湾区报告了本轮疫情的第一例本土确诊病例,目前是高风险地区。这位居民在新浪微博上分享了这张照片并写道:“暴雨中,是您们扛着这面旗帜冲锋。致敬逆行者!”
Screenshot from Sina Weibo
Screenshot from Sina Weibo
Screenshot from Sina Weibo
Many netizens commented that the Party flag made them feel at ease. One wrote,
"The Party flag always flutters high on the front line", and another commented
"At critical moments, Party members will surely step up."
许多网友在评论中表示,这面党旗让他们安心。一位网友写道:“党旗始终在一线高高飘扬。”另一位网友评论道:“关键时刻,党员一定会站出来。”
A survey conducted by the University of California's China Data Lab showed
support for the government among the Chinese public has risen, with the average
level of trust in the central government increasing from 8.23 in June 2019 to
8.87 in May last year, measured on a scale of one to 10.